elena palillo
(Translated by Google) To find the entrance to the reserve, you have to walk or cycle along the Valtellina path, passing first the Skate Park and after the \quarry\ Cossi Costruzioni S. P. A, the first path on the right indicating the path to Valtellina, after 20 minutes. Finally, indication for the entrance to the nature reserve, picnic area before crossing the bridge that leads to a well-marked ring path of the Bordighi forest nature reserve, I do not recommend it in July for all pollens that fly for those who are allergic, the pond with the tadpoles and cute, the path is well marked, simple, flat, is signposted. Here and there, panels explaining flora and fauna
Nice to take a stroll of an hour in a wood.
(Original)
Per trovare l ingresso alla riserva, bisogna percorrete a piedi o in bici il sentiero Valtellina, sorpassando prima lo Skate Park e dopo la \cava\ Cossi Costruzioni S. P. A, primo sentiero a dx indicazione sentiero per la Valtellina, dopo una 20 di min. Finalmente indicazione per l ingresso alla riserva naturale, area pic nic prima di percorrere il ponte che conduce ad un sentiero ad anello ben segnalato della riserva naturale bosco Bordighi, la sconsiglio a luglio per tutti i pollini che volano per chi è allergico, il laghetto con i girini e carino, il sentiero e ben marcato, semplice, in piano, è segnalato. Qua e là , pannelli che spiegano flora e fauna
Carino per farsi un giretto di un oretta dentro un bosco.
like
Report